成语

不折不扣

zhé kòu

不折不扣



拼音bù zhé bù kòu

注音ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ

解释折、扣:原为商业用语;商品按原价扣除百分之几出售;叫做打折扣。表示完全的、十足的;一点不差。

出处茅盾《子夜 一》:“他那二十多年足不窥户的生活简直是不折不扣的坟墓生活!”

例子如今的妇女跟男人不折不扣一样尊贵!(老舍《女店员》第二幕)

正音“折”,不能读作“zé”。

辨形“折”,不能写作“拆”。

用法联合式;作定语、状语;表示毫不打折扣。

听;原价;公平交易;百分之百

感情不折不扣是中性词。

繁体不摺不扣

近义实事求是、彻头彻尾、原原本本

反义画蛇添足、添油加醋、添枝加叶

英语without any reservation

俄语без всякой скидки

日语完全(かんぜん)な ,100パーセント,まぎれもなく,正真正銘(しょうしんしょうめい)

法语sans rien retenir du compte(bel et bien)