成语

不在话下

zài huà xià

不在话下



拼音bù zài huà xià

注音ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒ一ㄚˋ

解释原多用于旧小说中;表示故事暂告一段落;转入别的情节。现多指事物轻微;不值得说或事情当然是这样;用不着说。

出处元 秦简夫《赵礼让肥》第四折:“以下各随次第加官赐赏,这且不在话下。”

例子太史之类,不过傀儡,其实是不在话下的。(《鲁迅书信集 致章廷谦》)

正音“不”,不能读作“bú”。

辨形“在”,不能写作“再”。

用法动宾式;作谓语;用于人与事物。

上诉;客去留言

感情不在话下是中性词。

繁体不在話下

近义不言而喻、不足齿数

反义大书特书

英语be not difficult(need not be mentioned)

俄语ничтóжный

日语言うまでもない,問題(もんだい)にならない

德语nicht nennenswert(kein Problem)

法语n\être point (pas du tout) difficile(c\est du tout cuit)